[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ RAINER'S READING SEMINAR ] [ FAQ ]

Posted by rainer ganahl on November 09, 1997 at 07:30:28:

In Reply to: Routes:travel and translation by James Clifford posted by Azizov Zeigam on October 07, 1997 at 10:05:23:

: I have sugested proposal for Istanbul Bienalle, which is taking place now, preciously on the same isssue. In fact in my proposal; I wrote about James Cliffords
: project of questioning:the border experience was made to produce powerful
: political visions: the subversion of all binarisms,the projection of a multicultural public sphere(versus hegemonic pluralism?).How translatable is this place-metaphor of crossing?
: How are historical bordelands (sites of regulated and subversive travel, natural and social landscapes)like and unlike diasporas?
: My project consisted of hybrid language for tourist consisted of greetings and tourist rough guide which was made as opposed to eurocentric tourist information book. This was only project about Istanbul,
: the work got rejected by it's director(Rosa Martinez, who actually invited me herself)./

what was her argument?

Follow Ups:

Post a Followup




Optional Link URL:
Link Title:
Optional Image URL:

[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ RAINER'S READING SEMINAR ] [ FAQ ]